[МК] [РУ] [EN]

ПОД ПОКРОВИТЕЛСТВО НА

Претседателот на
Република Македонија

и

Владата на
Република Македонија

СПОНЗОРИ НА КОНГРЕСОТ

ДОНАТОРИ НА КОНГРЕСОТ

СЕКЦИИ

2. ЛИТЕРАТУРА, КУЛТУРА И ФОЛКЛОР

2.1. Епохата на Кирил и Методиј, периодот на словенската писменост и Охридската книжевна школа (лингвистички, литературно-теоретски, културно-историски аспекти).

сесија 2.1.1
време: 10 септември 18,00 - 20,00 ч.
место: Сала М6
Претседателство: Вера Стојчевска-Антиќ и А. А. Турилов
  1. Светлина Николова (Бугарија)
    Едно неизвестно произведение на Климент Охридски в руски превод от ХІV век
  2. Krassimir Stantchev (Италија)
    О переводческой деятельности Константина-Кирилла и Мефодия в свете интерпретации двух сведений их пространных житий
  3. Matúš Kučera (Словачка)
    Kultúrna a štátotvorná dimenzia cyrilo-metodskej misie u Slovákov
  4. Slavomir Sambunjak (Хрватска)
    Žitje Konstantinovo o postanku glagoljice.
  5. Ágnes Kriza (Унгарија)
    Петр Гугнивый и Папесса. Антизападные топосы в церковнославянской полемической литературе Центральной Европы
    Дискусија
сесија 2.1.2
време: 11 септември 09,30 - 11,30 ч.
место: Сала М6
Претседателство: Krassimir Stantchev и Marica Čunčić
  1. Francis J. Thomson (Белгија)
    Славянский перевод Молитвы Манассии.
  2. Добрила Миловска (Македонија)
    Света Гора и македонската писмена традиција
  3. Анатолий А. Турилов (Русија)
    К итогам работы над Сводным каталогом славяно-русских рукописных книг XI–XIV вв., хранящихся в СССР / России, странах СНГ и Балтии
  4. Alexandr Lavrov (Франција)
    L’héritage littéraire des «zélateurs de piété moscovites»: mythe ou réalité?
  5. Мария Йовчева (Бугарија)
    Возникновение славянских служебных миней: общие гипотезы и текстологические факты
  6. Наталья Алексеевна Нечунаева (Eстонија)
    Минея: история текстов и списков XI–XIV вв.
  7. Marcello Garzaniti (Италија)
    Охрид, Сплит и вопрос о славянском языке в литургии между Х и ХI вв.
  8. Valérie Géronimi (Франција)
    Stefan Dečanski et la légende de St-.Nicolas
    Дискусија
сесија 2.1.3
време: 11 септември 12,00 - 14,00 ч.
место: Сала М6
  1. Giorgio Ziffer (Италија)
    L’omelia su natale (poneže množiceju čestino vaše svetitel’stvo ...) attribuita a Kliment Ochridski nella sua tradizione manoscritta
  2. Мая Иванова (Бугарија)
    Общите поучения на Климент Охридски – конструкция и функционалност
  3. Искра Христова - Шомова (Бугарија)
    Богословската терминология в произведенията на Климент Охридски
  4. Barbara Lomagistro (Италија)
    La scrittura cirillica minuscola: genesi ed evoluzione
  5. Lubomíra Havlíková (Чешка)
    Über die rechtliche Stellung der slawischen Frau im 9. Jahrhundert
    Дискусија
сесија 2.1.4
време: 11 септември 17,00 - 19,00 ч.
место: Сала М6
Претседателство: Наталья Алексеевна Нечунаева и Francis J. Thomson
  1. Вера Стојчевска-Антиќ (Македонија)
    Mакедонски предлошки на ракописите: Nовгородски листови, Mирославово евангелие, Dраголев зборник
  2. Marica Čunčić (Хрватска)
    Grafički sustav Kijevskih listića.
  3. Lara Sels (Белгија)
    John the Exarch and His Sources. New Sources of the Sixth Book of the Hexaemeron
  4. Aleksander Kulik (Израел)
    Slavonic Pseudepigrapha in the Intercultural Transmission
  5. Георги Попов (Бугарија)
    Проблеми на химнографското творчество на св. Климент Охридски
  6. Nicoletta Marcialis (Италија)
    О “компилятивности” церковнославянской письменной традиции (проблема чужого текста)
  7. С. Ю. Темчин (Литванија)
    Деятельность Мефодия в монастыре Полихрон
    Дискусија

2.2. Фолклорот на Словените. Проблеми во проучувањето на фолклорот и традиционалната духовна култура. Словенско-несловенски врски. Текстологија на фолклорот. Заемно проникнување на фолклорот. Градски фолклор.

сесија 2.2.1
време: 10 септември 18,00 - 20,00 ч.
место: Сала М7
Претседателство: Krzysztof Wrocławski, Андрей Л. Топорков
  1. Љубинко Раденковић (Србија и Црна Гора)
    Словенска митолошка бића – представе и порекло
  2. Аляксандр Уладзіміравіч Марозаў (Белорусија)
    Фальклорная творчасць і сучасныя культурныя працэсы ў славянскіх краінах
  3. Ито Ихиро (Јапонија)
    Пол солнца и луны в славянском фольклоре
  4. Таццяна Васільеўна Валодзіна (Белорусија)
    Семіётыка дзяцінства: узроставыя дысгармоніі і сацыялізацыі дзіцяці ў славянскім фальклоры
  5. Марија Клеут (Србија и Црна Гора)
    Ликови епских народних песаама – историјско и поетско
    Дискусија
сесија 2.2.2
време: 11 септември 09,30 - 11,30 ч.
место: Сала М7
Претседателство: Љубинко Раденковић, Аляксандр У. Марозаў
  1. Krzysztof Wrocławski (Полска)
    Dziedziczenie i wysychanie źródeł opowieści ustnych (Na podstawie macedońskiego rodu narratorów).
  2. Варвара Е. Добровольская (Русија)
    Мотив «сокрытие девушкой своего пола» в славянском фольклоре
  3. Зоја Карановић (Србија и Црна Гора)
    „Изједени овчар“, текст и обредно-митски контекст песме
  4. Ljiljana Marks (Хрватска)
    Interpretativne razine zapisa usmene proze
  5. Іван Фёдаравіч Штэйнер (Белорусија)
    Эманацыя плачу-трэнаса ў славянскай мастацкай традыцыі
  6. Л. К. Вахніна и Л. Г. Мушкетик (Украина)
    Категорія фольклорного пограниччя в слов’янських контекстах. (Категория фольклорного пограничья в славянских контекстах).
    Дискусија
сесија 2.2.3
време: 11 септември 12,00 - 14,00 ч.
место: Сала М7
  1. Нада Милошевић-Ђорђевић (Србија и Црна Гора)
    О неким видовима поклапања српске усмене и средњовековне књижевности
  2. Georgi Minczew и M ałgorzata Skowronek (Полска)
    Słowiańskie starotestamentowe utwory pseudokanoniczne: między literaturą oficjalną a kulturą ludową.
  3. Antonija Zaradija Kiš (Хрватска)
    Egzempli kao srednjovjekovni bestijariji
  4. Monika Siama (Франција)
    Le don du temps, ou le palimpseste hagiographique des Slaves occidentaux au Haut Moyen âge
  5. Jeanmarie Rouhier-Willoughby (САД)
    Folk characteristics of contemporary Russian life cycle rituals
  6. Márta Font (Унгарија)
    Языческое прошлое глазами християнских хронистов. Начальный этап среднеевропейской историографии.
    Дискусија
сесија 2.2.4
време: 11 септември 17,00 - 19,00 ч.
место: Сала М7
Претседателство: Сергей Н. Азбелев, Нада Милошевић-Ђорђевић
  1. Йорданка Холевич (Бугарија)
    Диалогичността на традиционната славянска култура
  2. Ольга Мікалаеўна Шарая (Белорусија)
    Родавая свядомасць у традыцыйнай духоўнай культуры народаў Усходняй і Паўднёва-Усходняй Еўропы
  3. Виктор М. Гацак (Русија)
    Текстология фольклора (Мультимедийные и компаративные аспекты)
  4. О. І. Микитенко (Украина)
    Етнопоетика обрядового тексту як чинник ентитету фольклорної традиції (на матеріалі українських та балканослов’янських поховальних плачів).
    Дискусија
сесија 2.2.5
време: 12 септември 09,30 - 11,30 ч.
место: Сала М8
Претседателство: Hana Hlôšková, Antonija Zaradija Kiš
  1. P. Plas (Белгија)
    Folk Discourse, Spatio-temporal Anchorings of Local Identity and the Instiutionalization of Folklore: Textual-cum-Cultural Processes in Early South Slav Ethnographies
  2. Antoaneta Olteanu (Романија)
    Образ другого в балканском фолклоре
  3. Сергей Н. Азбелев (Русија)
    К сравнительному изучению древнерусского и древнегерманского эпоса
  4. Мария В. Завьялова (Русија)
    «Блуждающие формулы» в западнославянских, восточнославянских и балтийских заговорах как маркеры традиции
  5. Milena Mileva Blažič (Словенија)
    Comparative analysis between German, Romanic, and Slavic models of folk and fairy tales.
    Дискусија
сесија 2.2.6
време: 12 септември 12,00 - 14,00 ч.
место: Сала М8
  1. Василий А. Ковпик (Русија)
    Жанровые и эволюционные формы воплощения сюжета «Грешник на море» в славянском и западноевропейском эпосе
  2. Svitlana Kukharenko (Канада)
    Negotiating Magic: Ukrainian Wedding Traditions and Their Persistence in Canada
  3. Татьяна А. Агапкина (Русија)
    Пути формирования восточнославянского заговорного репертуара
  4. Katarzyna Dzwirek (САД)
    A folk classification of Polish emotions: Evidence from a corpus study
  5. Андрей Л. Топорков (Русија)
    Любовные заговоры славянских народов в компаративном отношении
    Дискусија
сесија 2.2.7
време: 12 септември 17,00 - 19,00 ч.
место: Сала М8
Претседателство: Milena Mileva Blažič, Antoaneta Olteanu
  1. Љиљана Бајић (Србија и Црна Гора)
    Фолклорни мотиви у збирци „Божји људи“ Борисава Станковића
  2. Марко Китевски (Македонија)
    Рацин и Конески (еден фолклористички поглед)
  3. Anna Brzozowska-Krajka (Полска)
    Folklor polski na scenie amerykańskiej: imitacja czy styl?
  4. Л. П. Корній (Украина)
    Болгарсько-українські музичні зв’язки ХVI-XVII ст. (болгарський наспів в українських нотолінійних ірмолоях).
  5. Hana Hlôšková (Словачка)
    Folklórny festival – jedna z foriem súčasného folklorizmu
  6. Sonja Miladinovic (Шведска)
    Tri svedska prevoda “Hasanaginice”.
    Дискусија

2.3. Улогата на идеите на просветителството во појавата на националната самосвест на словенските народи.

сесија 2.3.1
време: 11 септември 09,30 - 11,30 ч.
место: Сала М9
Претседателство: Antonia Bernard и Ján Jankovič
  1. Antonia Bernard (Франција)
    Les Lumières et leur influence sur le développement de la slavistique
  2. Vladimir Osolnik (Словенија)
    Romantični ep in nacionalna identiteta pri Južnih Slovanih
  3. Oleg Łatyszonek (Полска)
    Literatura białoruska epoki Oświecenia: narodowe odrodzenie czy upadek.
  4. Димитринка Димитрова - Маринова (Бугарија)
    Книжовното дело на йеромонах Йосиф Брадати в контекста на южнославянското Просвещение
    Дискусија
сесија 2.3.2
време: 11 септември 12,00 - 14,00 ч.
место: Сала М9
  1. Ján Jankovič (Словачка)
    Adaptabilita poézie hviezdneho obdobia (vzájomné prekladanie poézie zo slovenčiny do srbčiny a chorvátčiny a naopak v prvej polovici 19. storočia)
  2. Душан Иванић (Србија и Црна Гора)
    Модели српске приповијетке 19. вијека
  3. Elena Popovska (Австрија)
    Monografien über Grigor Prličev
  4. Младенко Саџак (Србија и Црна Гора)
    Књижевни почеци код Срба у Босни и Херцеговини
    Дискусија

2.4. Книжевни правци и школи во литературата на словенските народи-традиции и новаторство. Романтизмот и реализмот во литературата на словенските народи. Дезинтеграцијата на реализмот во крајот на XIX век и реинтеграцијата на реализмот во XX век. Симболизам, футуризам, експресионизам, надреализам. Поетиката на модернизмот. Официјалната и неофицијалната литература (1917-1989). Постмодернизмот во словенските литератури и во меѓународен контекст. Современи појави во словенските литератури. Специфични модели за развој на некои словенски литератури. Фантастиката и научната фантастика во словенските литератури. Масовната литература.

сесија 2.4.1
време: 10 септември 18,00 - 20,00 ч.
место: Сала М8
Претседателство: Людмила Н. Будагова, Ката Ќулавкова
  1. Светлана Василева-Карагьозова (Бугарија)
    Барокът в литературите на православните славяни
  2. Александр В. Гулин (Русија)
    Объективное и субъективное в раннем творчестве Л. Н. Толстого
  3. Zoltán Hajnády (Унгарија)
    Поэтический переворот Льва Толстого
  4. Всеволод Е. Багно (Русија)
    Лев Толстой и смена вех на Западе в представлених о России
  5. Barbara Lönnqvist (Финска)
    Литературная генеалогия «татарина» в повести Хаджи-Мурат
  6. András Szigethi (Унгарија)
    Концепт «религии человечества» в поэтике повести «Хаджи-Мурат» Льва Толстого
  7. Инесса Меджибовская (САД)
    Tolstoy’s Conversion: On The Question of Religious Maturity
    Дискусија
сесија 2.4.2
време: 11 септември 09,30 - 11,30 ч.
место: Сала М8
Претседателство: Angela Richter, Николай Даскалов
  1. Robert Romanchuk (САД)
    Back to “Gogol’s retreat from love: Mirgorod as a locus of Gogolian perversion
  2. Erik Egeberg (Норвешка) - ОТКАЖАНО
    Романтизм и реализм в творчестве И. С. Тургенева
  3. Franc Šěn (Германија)
    Der Beginn der sorbischen Romantik. Neue Sicht auf Quellen und Inspirationen
  4. István Lõkös (Унгарија)
    Einige Dimensionen der Geschichte der kroatischen literarischen Romantik
  5. Aloe Stefano (Италија)
    Мотив вечного проклятия в древнерусских сюжетах периода русского романтизма
  6. Ágnes Dukkon (Унгарија)
    Gogols Frühwerke und die „unterirdische Geographie“
  7. Ольга Новицкая (Белгија)
    Отзвуки народной песни в поэме Николая Васильевича Гоголя «Мертвые души»
    Дискусија
сесија 2.4.3
време: 11 септември 12,00 - 14,00 ч.
место: Сала М8
  1. Alenka Jensterle Doležalová (Чешка)
    Greek motives in the Poetry of France Prešeren
  2. Елена Д. Толстая (Израел)
    Алексей Толстой и Владимир Шульгин
  3. Панайот Карагьозов (Бугарија)
    Славянският литературен партоцентризъм
  4. Diana Tetean (Романија)
    Ипостаси лишнего человека в русской литературы
  5. Дејан Ајдачић (Србија и Црна Гора)
    Однос виртуалног и стварног у словенским књижевностима
  6. Irina Savkina (Финска)
    «Куда исчезли бабушки?» (образ пожилой женщины в современной женской литературе)
  7. Богдан Косановић (Србија и Црна Гора)
    А. С. Пушкин в свете стереотипов
    Дискусија
сесија 2.4.4
време: 11 септември 17,00 - 19,00 ч.
место: Сала М8
Претседателство: Богдан Косановић, Erik Egeberg
  1. Катица Ќулавкова (Македонија)
    Историскиот хронотоп во новиот македонски роман (или - македонскиот роман како рефлектирана историја)
  2. Angela Richter (Германија)
    Das veränderte Selbst und das Echo der Erinnerung in neueren literarischen Texten südslavischer Autorinnen
  3. Милан Ѓурчинов (Македонија)
    Многујазичноста како императив пред творечкиот порив (феноменот - Ацо Караманов)
  4. Régis Gayraud (Франција)
    Vers la constitution d’un mythe littéraire? L’hypotexte boulgakovien dans la littérature russe d’aujourd’hui. Le cas d’Andrej Dmitrijev (Prizrak teatra, 2001)
  5. Malgorzata Anna Packalén (Шведска)
    “Nieobecna obecno?”: kobieca mimikra literackiej konwencji na przykladzie wybranych utworów Nataszy Goerke i Olgi Tokarczuk.
  6. Николай Даскалов (Бугарија)
    Поетика на дисонанса. Наблюдения върху сюжетно-композиционната и образна структура на романа “Пепелища” от Стефан Жеромски
    Дискусија
сесија 2.4.5
време: 12 септември 09,30 - 11,30 ч.
место: Сала М9
Претседателство: Елена Н. Ковтун, Науме Радически
  1. Людмила Н. Будагова (Русија)
    Сюрреализм в славянских литературах. Специфика и судьба
  2. Danuše Kšicová (Чешка)
    From Symbolism to the Avant-Garde-Poetics of Russian and Czech Poetry
  3. Павло Миколайович Рудяков (Украина)
    Образ героя, який мовчить, у прозi Iво Андрича
  4. Branka Sarančić (Франција)
    Usage subversif de l’histoire dans l’oeuvre d’Ivo Andrić
  5. Рената Божанкова (Бугарија)
    Носталгични рефлексии на източноевропейското краевековие (ХХ–ХХІ) в прозата на Виктор Пелевин, Даниела Ходрова, Оксана Забужко и Георги Господинов
  6. Shinichi Murata (Јапонија)
    “Dramaturgija M. Cvetaevoj: mjateznoe molcanie, ili popytki preodolet’ lirizm”
    Дискусија
сесија 2.4.6
време: 12 септември 12,00 - 14,00 ч.
место: Сала М9
  1. Sava Andjelkovic (Франција)
    Le texte didascalique – dialogues de l’auteur avec sa propre fiction (B. Srbljanović)
  2. E. Metz (Белгија)
    “В безбрежности, освобожденной мной”. О Промитее, Люцифере и освобождени человека в поэзии Константина Бальмонта
  3. Adalgisa Mingati (Италија)
    Светская повесть в раннем творчестве В. Ф. Одоевского (20-ые годы XIX века): типологические особенности тематические группы
  4. Весна Мојсова-Чепишевска (Македонија)
    За креативната корекција преку искуството на Кочо Рацин
  5. В. О. Захаржевська (Украина)
    Утопия и антиутопия в художественной фантастической литературе славян втор. пол. ХХ ст.
  6. Михайло Наєнко (Украина)
    Високий модернiзм “Сонячних кларнетıв”: національний текст i загальнолiтературний контекст
    Дискусија
сесија 2.4.7
време: 12 септември 17,00 - 19,00 ч.
место: Сала М9
Претседателство: Robert Romanchuk и Dieter De Bruyn
  1. Слободан Ж. Марковић (Србија и Црна Гора)
    Српска књижевност средином 20. века – размеђе традиционалног, социјалистичког и модерног
  2. Елена Н. Ковтун (Русија)
    Новые горизонты фантастики: science fiction и fantasy в постсоциалистическом пространстве (на материале русской и иных славянских литератур)
  3. Wacław Walecki (Полска)
    Fantastyka naukowa w twórczości Adama Mickiewicza.
  4. Науме Радически (Македонија)
    Меандрите на експресионизмот во јужнословенските книжевности
  5. Giorgetta Revelli (Италија)
    Катастрофичность и фантастико-утопические рассказы в русском симболизме: Валерий Брюсов
  6. Лидија Томић (Србија и Црна Гора)
    Духовна традиција и људска природа у поезији Ђорђа Сладоја
  7. Marco Sabbatini (Италија)
    Антиутопическое сознание в поэтическом языке Сергея Стратановского и Виктора Кривулина
  8. Mary A. Nicholas (САД)
    It’s the thought that counts: Conceptualism and art in Eastern Europe and beyond
    Дискусија
сесија 2.4.8
време: 14 септември 09,30 - 11,30 ч.
место: Сала М5
Претседателство: Krešimir Nemec и Лена Силард
  1. Dieter De Bruyn (Белгија)
    Literary Polemics in/on Polish Modernism: the Case of Gombrowicz and Schulz
  2. Валерый Аляксандравіч Максімовіч (Белорусија)
    Беларускі мадэрнізм у славянскім кантэксце
  3. Мария Б. Проскурнина (Русија)
    Роман в македонском и русском постмодернизме. Границы жанра и проблема художественного целого
  4. Т. І. Гундорова (Украина)
    Масова культура як елемент модернізації в слов’янських літературах. (Массовая культура как элемент модернизации в славянских литературах).
    Дискусија
сесија 2.4.9
време: 14 септември 12,00 - 14,00 ч.
место: Сала М5
  1. Надежда Н. Старикова (Русија)
    Славянские литературы в парадоксах постмодернизма
  2. Andrea Zink (Швајцарија)
    With Nietsche against postmodernism: Ivo Andric´ The Damned Yard.
  3. Borislav Pavlovski (Хрватска)
    Žanrovi makedonske dramske književnosti
  4. Peter Deutschmann (Австрија)
    Das historische Drama in der russischen und tschechischen Moderne
  5. Elisabeth V. Erdmann (Германија)
    Phantasiebilder alter Kulturen bei V. Brjusov und ihr Beitrag zur Bildtheorie und Poetik des russischen Symbolismus
  6. Zsuzsa Kalafatics (Унгарија)
    Theatrical Utopia of Aleksey Remizov in the context of theatre theories of the beginning of 20th century
    Дискусија
сесија 2.4.10
време: 14 септември 17,00 - 19,00 ч.
место: Сала М5
Претседателство: Juliusz Kornhauser и Валерый А. Максімовіч
  1. Krešimir Nemec (Хрватска)
    Suvremeni hrvatski roman i popularna kultura
  2. Lena Szilard (Унгарија)
    Четырехмерная герменевтика Вяч. Иванова и ее традиции
  3. Octavia Nedelcu (Романија)
    Srpska proza u poslednje dve decenije
  4. László Kálmán Nagy (Унгарија)
    Proza polska wobec zmian ustrojowych – nowe tendencje i tematy po 1989 roku
  5. Valentina Sobol (Укарина)
    Slawianskaja dnewnikowaja proza i diariusz Filipa Orlika
    Дискусија

2.5. Дијалогот Исток-Запад во словенските литератури. Проблеми од заемното проникнување на националните култури. Глобализацијата, европските интеграциски процеси и потрагата по националниот идентитет.

сесија 2.5.1
време: 12 септември 09,30 - 11,30 ч.
место: Сала М10
Претседателство: Радост Иванова и Marko Pavlyshyn
  1. Giovanna Brogi (Италија)
    I riti di conversione nella tradizione slava orientale (secoli XVI-XVII)
  2. Danuta Sosnowska (Полска)
    Meetings and Misunderstandings: The Ukrainian-Polish-Czech Triangle in the 19th century Galicia.
  3. Todd Patrick Armstrong (САД)
    “Training for brightness” in Hanna Krall’s Sublokatorka: Polish and Jewish identities in post-war Poland
  4. Вarbara Törnquist-Plewa (Шведска)
    „Uniwersytet Latający” jako strategia oporu spłecznego i „mem” w kulturze polskiej
    Дискусија
сесија 2.5.2
време: 12 септември 12,00 - 14,00 ч.
место: Сала М10
  1. Радост Иванова (Бугарија)
    Глобализационни процеси в традиционната южнославянска култура
  2. Alexandra Ioannidou (Велика Британија)
    ‘Russian literature in Greece today: Describing the experience of a new Slavic migration’
  3. Sylvia Sasse и Miranda Jakiša (Германија)
    Logiken der Freund- und Feindschaft in der Literatur des Balkan
  4. Ина Христова (Бугарија)
    Национално и универсално в южнославянските литератури
  5. Sander Brouwer (Холандија)
    Viktor Pelevin’s ‘Empire V’: What is it like to be a bat-author?
    Дискусија
сесија 2.5.3
време: 12 септември 17,00 - 19,00 ч.
место: Сала М10
Претседателство: Nicholas G. Žekulin и Giovanna Brogi
  1. Marko Pavlyshyn (Австралија)
    Ukrainian Literature and European Identity.
  2. Miroslav Mikulášek (Чешка)
    The Art Of Interpretation and Its Synchronic Scientific Paradigm
  3. Natalie Kononenko (Kaнада)
    Ukrainian Ballads in Canada: Adapting to a New Environment
  4. Б. О. Сюта (Украина)
    Глобалізаційні процеси як чинник периферизації музичної культури слов’янських народів. (Глобализационные процессы как фактор перифeризации музыкальной культуры славянских народов).
  5. Dariusz Tołczyk (САД)
    The Katyn massacre and the Western myth of World War II
    Дискусија
сесија 2.5.4
време: 14 септември 09,30 - 11,30 ч.
место: Сала М8
Претседателство: Christian Prunitsch и Miroslav Mikulášek
  1. Nicholas G. Žekulin (Kaнада)
    Тургенев-переводчик
  2. Hanna Kowalska-Stus (Полска)
    Kultura Rusi na przełomie epok
  3. Nataliya Kardanova (Италија)
    Puškin e ariosto: il poema cavalleresco rinascimentale in Russo (la traduzione di un brano di Orlando Furioso)
  4. Александра Корда-Петровић (Србија и Црна Гора)
    Феномен прихваћености чешких дисидентских аутора у српској средини
  5. Adriana Cristian (Романија)
    I. S. Turgenev and the Spanish Culture
    Дискусија
сесија 2.5.5
време: 14 септември 12,00 - 14,00 ч.
место: Сала М8
  1. Весна Матовић (Србија и Црна Гора)
    „Европеизација“ и национални идентитет у књижевности српског модернизма
  2. Румяна Дамянова (Бугарија)
    Срам, вина, радост: психосоциални емоции в балканския културен контекст
  3. Siegfried Ulbrecht (Чешка)
    Die Kriegsdarstellung in Nikolaj Gumilevs „Zapiski kavalerista“ und in Ernst Jüngers „In Stahlgewittern“
  4. Васил Балевски (Бугарија)
    Българската емигрантска литература в Германия и Австрия. Немскоезична и българоезична
  5. Павло Михед (Украина)
    Микола Гоголь i Велика польсьая емiграцiя (проблеми вивчення)
    Дискусија
сесија 2.5.6
време: 14 септември 17,00 - 19,00 ч.
место: Сала М8
Претседателство: Alexandra Ioannidou и Александра Корда-Петровић
  1. Julian Connelly (САД)
    The middle path: Berberova between Bunin and Nabokov
  2. Олена Дзюба-Погребняк, Оксана Палій, Тетяна Хайдер (Украина)
    Сатиричний дискурс пiвденно- та захiднослов’янської прози про першу свiтову вiйну
  3. Татана Ланда (Израел)
    „... парадокс невидимого мира свободного духа“ (К вопросу о драматургии В. Набокова)
    Дискусија

2.6. Номадските аспекти на словенските култури и литератури (миграција, емиграција, прогонство, повеќедомност). Литературата на националните малцинства во словенските земји.

сесија 2.6.1
време: 12 септември 09,30 - 11,30 ч.
место: Сала Б1
Претседателство: Lucjan Suchanek, Alfrun Kliems
  1. Иван Русков (Бугарија)
    Фигури на славяните
  2. Alfrun Kliems (Германија)
    Literarische Werke zwischen national verstandenem Exil und transkulturell begriffener Migration: Probleme der Kanon-Konzeptualisierung in der polnischen und tschechischen Literatur
  3. Dietrich Scholze-Šołta (Германија)
    Die Rezeption sorbischer Literatur seit 1945
  4. Lisa Royko Wakamiya (САД)
    Cosmopolitanism and/or national sin? When contemporary émigré literature returns home.
  5. Думитру Балан (Романија)
    Русская и румынская писательская миграция: сходства и различия
    Дискусија
сесија 2.6.2
време: 12 септември 12,00 - 14,00 ч.
место: Сала Б1
Претседателство: Иван Русков, Andrei Rogatchevski
  1. Lucjan Suchanek (Полска)
    Emigrantologia: osiągnięcia i nowe perspektywy. Między Kongresem Slawistów w Krakowie a Skopju. 1998-2008
  2. Jolanta Sujecka (Полска)
    Nośniki pamięci, miejsca pamięci albo miejsca pamięci wspólnej jako problem badawczy.
  3. Eugeniusz Mironowicz (Полска)
    Tożsamość ludności pochodzenia białoruskiego w Polsce. Proces integracji i asymilacji w społeczeństwie polskim.
  4. Владимир Пенчев (Бугарија)
    Етнокултурна идентичност на етничните общности в другоетнична среда (българи в Словакия и словаци в България)
  5. Lilla Moroz-Grzelak (Полска)
    Przenikanie kultur i wizje tożsamości etnicznej w piśmiennictwie Ġorġijo Pulevskiego.
  6. Marian Stępień (Полска)
    Status emigranta w XX wieku.
  7. Andrei Rogatchevski (Велика Британија)
    Dr Nikolay Andreyev in Czechoslovakia (1927-1945)
    Дискусија

2.7. Придонесот на Словените во современите текови на книжевната наука: рускиот формализам, Бахтин и неговите следбеници, феноменологија, структурализам, семиотика. Словенска школа во версификацијата.

сесија 2.7.1
време: 15 септември 09,30 - 11,30 ч.
место: Сала М3
Претседателство: Catherine Depretto
  1. Helena Ulbrechtová (Чешка)
    Методологические проблемы русской советской поэзии 2-ой половины 20-ого века
  2. Larisa Mokroborodova (Финска)
    Жизнь как Текст или Русская Литература как Страшный Суд (В. Маканин «Андеграунд»)
  3. Valentina Brio (Израел)
    Urbs et orbis Czeslawa Milosza
    Дискусија
сесија 2.7.2
време: 15 септември 12,00 - 14,00 ч.
место: Сала М3
Претседателство: Helena Ulbrechtová, Valentina Brio
  1. Vebjørn Kirkesæther (Норвешка)
    Bakhtin’s Metaphoric Hermeneutics.
  2. Maria Langleben (Израел)
    Yavnoe I neyavnoe v dialoge (na materiale dram A. S. Pushkina)
  3. Ján Sabol (Словачка)
    Rytmicko-prozodické paralely slovenčiny, češtiny a poľštiny
  4. Michal Křístek (Чешка)
    A method of complex stylistic analysis (based on distinctive features belonging to various means of expression)
  5. Zdeněk Pechal (Чешка)
    Принцип двойственности в художественной структуре русского романа
  6. Ludvík Štěpán (Чешка)
    Szukanie dużej formy wierszowej (na przykładach polskiej i czeskiej poezji)
    Дискусија

2.8. Филозофската, религиозната и политичката мисла на Словените. Светското и сакралното во словенските култури.

сесија 2.8.1
време: 15 септември 09,30 - 11,30 ч.
место: Сала М4
Претседателство: Д. Разаускас, Танас Вражиновски
  1. Владимир Я. Петрухин (Русија)
    Древнерусский пантеон: итоги и перспективы междисциплинарных исследований
  2. О. П. Моця и Н. М. Юсова (Украина)
    Православ’я і слов’янство: до проблеми етнічної ідентифікації. (Православие и славянство: к проблеме этнической идентификации).
  3. Н. А. Мех (Украина)
    Концепт “серце” у релігійній слов’янській картині світу. (Концепт “сердце” в религиозной картине мира).
  4. Urszula Cierniak (Полска)
    Papiestwo i „kwestia rzymska” w dziewiętnastowiecznej literaturze i myśli rosyjskiej.
  5. Lyubov V. Osinkina, Jana Howlett (Велика Британија)
    The Heresy of the “Judaizers” in 15th-century Moscovy and the Production of the first complete Slavonic Bible: is there a Connection?
  6. Владимир Паперный (Израел)
    Лев Толстой и русская народная религиозность
  7. Otto Boele (Холандија)
    Small Deeds, Major Goals. The Search for the Non-heroic Hero in Late Nineteenth-Century Russian Literature
    Дискусија
сесија 2.8.2
време: 15 септември 12,00 - 14,00 ч.
место: Сала М4
  1. Schamma Schahadat (Германија)
    Der intime Diskurs der russischen Philosophen
  2. Віктор Радуцький (Израел)
    Симон Тодорський – перекладач Біблії і гебраїст
  3. Joanna Goszczyńska (Полска)
    Idee słowackiego romantycznego mesjanizmu.
  4. Михаил Вайскопф (Израел)
    Morphology of Love, the Structure of the Erotic in the Russian Romanticism
    Дискусија
сесија 2.8.3
време: 15 септември 17,00 - 19,00 ч.
место: Сала М4
Претседателство: Urszula Cierniak, Блаже Ристовски
  1. Танас Вражиновски (Македонија)
    Свети и световни ликови во македонската народна традиција
  2. Peter Žeňuch и Katarína Žeňuchová (Словачка)
    Jazykové, etnické a konfesionálne procesy v byzantsko-slovanskom prostredí Karpatského regiónu v 18. a 19. storočí
  3. Катя Михайлова (Бугарија)
    Сакралното в епическото изпълнителство у славяните
  4. Наталия В. Злыднева (Русија)
    «Бог не скинут»: светское и сакральное в русском авангарде
  5. Moshe Taube (Израел) - ОТКАЖАНО
    On The Third Capture of Jerusalem by Titus and Josippon
    Дискусија
сесија 2.8.4
време: 16 септември 09,30 - 11.30 ч.
место: Сала М2
Претседателство: О. И. Микитенко, Peter Žeňuch
  1. Stefan Kozak (Полска)
    Ukraiński głos w europejskiej dyskusji o nowym chrześcijaństwie.
  2. Grażyna Szwat-Gyłybowa (Полска)
    Bogomilstwo jako kategoria kulturowa w nowoczesnym dyskursie tożsamościowym Słowian południowych (o potrzebie badań porównawczych).
  3. Nel Grillaert (Белгија)
    “Hagiographical discourse in The Brothers Karamazov: the religious syncretism of starets Zosima’s creed”
  4. Teresa L. Polowy (САД)
    In love with alcohol: Alcoholism in Russian women’s prose, 1980s to the present
  5. George Gutsche (САД)
    A. K. Tolstoy’s Vampires
  6. John M. Bates (Велика Британија)
    Recent Polish History and Cinema: Solidarity on Film, 1980-2004
  7. Tatjana Simeunović (Швајцарија)
    Blagi oprostaj od kulta licnosti: Film “Tito i ja”.
    Дискусија

2.9. Компаративистиката, жанрологијата и словенските литератури.

сесија 2.9.1
време: 10 септември 18,00 - 20,00 ч.
место: Сала М9
Претседателство: Михајло Пантић, Josip Užarević
  1. Иван Доровски (Чешка)
    За некои прашања на карпатско-балканскиот и медитеранскиот меѓулитературен процес
  2. Wolf Moskovich (Израел)
    Slavic-Jewish Interaction in the Shaping of Family Names in the East Slavic Region
  3. Алла Г. Шешкен (Русија)
    Особенности развития македонской поэзии 1950–1960-х гг. в свете русско-македонских литературных связей.
  4. Рая Кунчева (Бугарија)
    А. Веселовсски и М. Арнаудов за същност и генезис на литературните родове
  5. Miloš Zelenka (Чешка)
    Slawische Komparatistik in der „postďurišinscher Ära“ (Der tschechische und der slowakische Beitrag)
    Дискусија
сесија 2.9.2
време: 11 септември 09,30 - 11,30 ч.
место: Сала М10
Претседателство: Иван Доровски и Алла Г. Шешкен
  1. Іван Аляксеевіч Чарота (Белорусија)
    Працэсы глабалізацыі і ўзаемасувязі літаратур меншых славянскіх народаў (на прыкладзе беларуска-македонскіх кантактаў)
  2. Andreas Leben (Aвстрија)
    Bahtinovo pojmovanje avtobiografije in avtobiografsko v delu Lojzeta Kovačiča
  3. Anna Zelenková (Чешка)
    Tschechisch-slowakische Gegenseitigkeit und „Ungegenseitigkeit“ (Zur Methodologie der Erforschung von tschechisch-slowakischen Beziehungen)
  4. Станиша Тутњевић (Србија и Црна Гора)
    Јужнословенска књижевна парадигма – од интегрализма до деструкције
  5. Bernarda Katušić (Aвстрија)
    Das Märchen in der kroatischen Literatur (im Vergleich mit anderen Literaturen)
    Дискусија
сесија 2.9.3
време: 11 септември 12,00 - 14,00 ч.
место: Сала М10
  1. Josip Užarević (Хрватска)
    Problemi književnoga minimalizma (na primjerima iz hrvatske i ruske književnosti).
  2. Михајло Пантић (Србија и Црна Гора)
    Јужнословенски приповедачки канон 19. и 20. века
  3. Michael Katz (САД)
    Boris Akunin’s Khuliganstvo: Literary parodies of Chekhov and Shakespeare
  4. Јелка Ређеп (Србија и Црна Гора)
    Мотив кнежеве вечере
  5. Anastassija de la Fortelle (Швајцарија)
    L’image de l’enfant et l’écriture du temps dans la littérature contemporaine russe
  6. Jiří Fiala и Marie Sobotková (Чешка)
    Aphorismus in den neueren slawischen Literaturen
    Дискусија
сесија 2.9.4
време: 11 септември 17,00 - 19,00 ч.
место: Сала М10
Претседателство: Wolf Moskovich, Рая Кунчева
  1. Pavol Koprda (Словачка)
    Dionýz Ďurišin: od dejín literárnych monumentov k dejinám vývinových zákonitostí
  2. Јован Делић (Србија и Црна Гора)
    Фридрих Хелдерлин у подтексту пјесништва Ивана Лалића
  3. Andrea Meyer-Fraatz (Германија)
    Orientalismus bei den Slaven? Zum Umgang mit der islamischen Kultur in ost-, west- und südslavsichen Literaturen des 19. und frühen 20. Jahrhunderts
  4. Mária Gyöngyösi (Унгарија)
    Александар Блок и Э. Т. А. Гофман
  5. Л. В. Соколова (Шпанија)
    Образ «Святой Руси» в произведениях писателей-традиционалистов второй половины ХХ века.
    Дискусија
сесија 2.9.5
време: 12 септември 09,30 - 11,30 ч.
место: Сала КЦ1
Претседателство: В. А. Хорев, Злата Бојовић
  1. Виктор А. Хорев (Русија)
    Ф. М. Достоевский в художественном сознании польских писателей XX века
  2. Злата Бојовић (Србија и Црна Гора)
    Паремија у књижевном делу
  3. Giovanna Moracci (Италија)
    К вопросу о месте истории в науках о литературе
  4. Томислав Јовановић (Србија и Црна Гора)
    Посебна варијанта Варуховог откровења у препису треће четвртине XIV века
  5. Erika Brtáňová и Timotea Vráblová (Словачка)
    Polarizácia medzi traktátovým a románovým žánrom v slovenskej literatúre v 18. storočí
  6. M. De Dobbeleer (Белгија)
    Kazan (1552) as an Obstacle in a Teleological Plot. Approaching Historiographical (“Kazanskaya istoriya”) vs. Epical (M. Kheraskov’s “Rossiad”) Plots from a Pan-European Aristotelian Perspective
  7. Бојан Јовић (Србија и Црна Гора)
    Научнофантастична драма – словенски допринос настанку жанра и светској књижевности
    Дискусија

2.10. Придонесот на Словените во светската култура. Преплетувањето на културите: balkanica, slavica, europeica.

сесија 2.10.1
време: 14 септември 09,30 - 11,30 ч.
место: Сала М9
Претседателство: Лидия И. Сазанова и Imre Szíjártó
  1. Vladislav Grešlík (Словачка)
    Niektoré ohlasy byzantsko-balkánskych a slovanských tradícií na ikonách východného Slovenska 15.-18. storočia
  2. Imre Szíjártó (Унгарија)
    Kwestia kanonizacji w kinematografii Europy Srodkowej po 1990
  3. Oldřich Richterek (Чешка)
    Чешско-русский межкультурный диалог в чешских переводах русской литературы
  4. Елена Томова (Бугарија)
    Култът към търновските светци Петка Търновска, Иван Рилски, Иларион Мъгленски и Михаил Воин в старите славянски литератури
  5. Јасмина Мојсиева - Гушева (Македонија)
    Аспекти на имагинарното во современата јужнословенска кратка проза
  6. Larisa Poutsileva (Италија)
    Белорусская поэзия между Польским Королевством и Российской Империей: поиски национальной идентнчности
    Дискусија
сесија 2.10.2
време: 14 септември 12,00 - 14,00 ч.
место: Сала М9
  1. Лидия И. Сазанова (Русија)
    Формирование художественного языка барокко у восточных славян как проявление общеевропейских культурных процессов
  2. Daniel Baric и F. Rabelais (Франција)
    Le monde slave dans les périodiques allemands de Croatie (1790-1860)
  3. Христина Балабанова (Бугарија)
    “Нетленное сердце” (Neiztrohnjeno serce) Франце Прешерна и “Сердце сердец” (Cor - Cordium) Пенчо Славейкова в межтекстовом диалоге
  4. Andrzej Fabianowski (Полска)
    Słowianie bałkańscy w powieści Michała Czajkowskiego.
    Дискусија
сесија 2.10.3
време: 14 септември 17,00 - 19,00 ч.
место: Сала М9
Претседателство: Andrzej Fabianowski, Darius Baronas
  1. Allan Reid (Канада)
    Gorbanevskaia and Poland
  2. Constantin Geambaşu (Романија)
    Witold Gombrowicz i jego przyczynek do rozwoju powieści polskiej/Witold Gombrowicz şi rolul lui la dezvoltarea romanului polonez
  3. Ирина Е. Адильгейм (Русија)
    Поэтика как прогноз: типология тенденций в современной молодой прозе России и Польши
  4. Sibelan E. S. Forrester (САД)
    Mat’ Maksima Gor’kogo kak proobraz povesti “Sof’ia Petrovna” Lidii Chukovskoi
  5. Dennis Ioffe (Холандија)
    Russian ‘Life-Creation’ (Lebenskunst) and its Western Antecedents
    Дискусија